高輪ゲートウェイも原宿も!駅などの公共サインに「明朝体」「手書き寄り」の文字が静かに流行している理由

AI要約

公共サインにおける書体の変遷について述べられている。

駅舎に明朝体が採用される現象についての議論や背景が説明されている。

明朝体ブームの影響や海外での導入事例について触れられている。

高輪ゲートウェイも原宿も!駅などの公共サインに「明朝体」「手書き寄り」の文字が静かに流行している理由

 駅構内の案内板、運転中に目にする道路標識、街中で見かける看板――。これらの「文字=書体」に注目したことはあるでしょうか。

 こうした「公共サイン」の文字は、すべて人の手によって作られています。そして、そのデザインは時代の流れとともに形を変えているのです。

■駅舎に続々登場の「明朝体」

 近年、都市部で再開発が活発に行われていますが、駅周辺も例外ではありません。

 東京都内では、山手線の通る駅、高輪ゲートウェイ駅が2020年に開業。一部では、駅舎の駅名の表示が明朝体であることに賛否さまざまな意見が出ていました。

 書体には大きく分けて「明朝体」と「ゴシック体」の2種類があります。明朝体は、ひらがなとカタカナに毛筆で書いたようなデザインが施されている書体で、一方のゴシック体はすべての画の太さが均一に見えるよう設計されている書体です。

 一般的に、駅などの公共サインは、遠くから見ても視認性の高いゴシック体で表記されていることがほとんどです。しかし、高輪ゲートウェイ駅ではあえて明朝体が採用されたため、議論を呼びました。

 同様に、原宿駅も2020年に新しい駅舎に生まれ変わりましたが、建物外観の駅名に明朝体があしらわれています。

 ここで面白いのは、建物の外側に大きく明朝体の駅名が掲げられているのに対し、駅構内に足を踏み入れるところ(写真左下)には、太文字のゴシック体が使用されている点です。

 さまざまな制約やデザイン的側面から、現在の見え方に落ち着いたことが想像できますが、明朝体はある種シンボリックな役割を果たす存在として、そしてゴシック体は機能面に特化して扱われていることが考察できます。その顕著な例がこの原宿駅の一枚の写真に集約されています。

■「明朝体ブーム」の背景

 これらの駅で明朝体が使用された背景には、昨今の静かな「明朝体ブーム」があります。

 もともと明朝体は新聞や文庫本など限られた範囲で使われ、堅い印象を持たれがちでした。しかし昨今では、柔らかさやノスタルジックさが見いだされ、使用の場が広がっています。

 高輪ゲートウェイ駅や原宿駅に見られる明朝体の使用例もこのトレンドの中で起きているのかもしれません。

 海を越えた香港でもつい最近、街のサインにゴシック体ではなく明朝体に近い文字が実験的に導入されました。現地のデザイナーに意見を聞いてみたところ、比較的年齢層が高めな方にとっては古い印象に見えるけれど、若者たちからはこれが新鮮で好印象に映るという意見もあるようです。