「子ども時代に読んだ『イソップ物語』を読み返しました」佳子さま日本とギリシャの交流促進を願う 外交関係樹立125周年の記念式典

AI要約

秋篠宮家の次女・佳子さまがギリシャを公式訪問中、日本とギリシャの外交関係樹立125周年を祝う式典に出席し、相互理解や交流の促進を願ってあいさつ。

佳子さまは着物姿で美術館での記念式典に出席し、アクロポリス遺跡や日本とギリシャのつながりについて触れました。

今回の訪問を通じて、国際親善を図るために大統領表敬訪問や首相夫人との懇談が予定されている。

「子ども時代に読んだ『イソップ物語』を読み返しました」佳子さま日本とギリシャの交流促進を願う 外交関係樹立125周年の記念式典

ギリシャを公式訪問中の秋篠宮家の次女・佳子さまは、日本とギリシャの外交関係樹立125周年などを記念した式典に出席し、「両国の相互理解などが進んでいくことを願っている」などとあいさつされました。

「外交関係樹立125周年の本年は、日本とギリシャの文化観光年とも位置付けられており、多岐にわたる行事が両国で開催されています。両国の相互理解や交流が更に進んでいくことを願っております」

佳子さまは、アテネ市内の美術館で現地時間27日正午すぎから行われた記念式典に着物姿で出席されました。

前日に訪れた世界遺産のアクロポリス遺跡について、「約2500年も前の高度な技術やその壮大さや優美さ、地道な保存修復の努力に感銘を受けました」などと述べられました。

さらに、日本とギリシャのつながりについて、「イソップ物語」を例に挙げ、次のように述べられました。

「日本の学校では、社会、理科、数学の授業などで古代ギリシャの人々の知恵が様々な形で紹介されています。『イソップ物語』として知られるギリシャの物語集は今から約400年も前に日本語に翻訳されており、今回の訪問をきっかけに『北風と太陽』など、子ども時代に読んだ『イソップ物語』を久しぶりに読み返しました。古代のギリシャが今の日本にも息づいていることを感じます」

佳子さまは28日に大統領を表敬訪問するほか、首相夫人と懇談するなど国際親善につとめられます。